spinner

1) Le présent Règlement intérieur est obligatoire pour tous les hôtes qui séjournent dans les bâtiments et installations de la société Bad Rheinfelden AG (ci-après dénommée "BRAG"), en particulier dans le monde de bien-etre sole uno. En complément du Règlement intérieur s'appliquent les Conditions générales qui régissent les relations contractuelles entre BRAG, en tant qu'exploitant du sole uno, et les hôtes. Les conditions générales sont disponibles pour consultation à la caisse des bains ou peuvent être consultées à tout moment sur le site Internet www.soleuno.ch.

En pénétrant dans les installations, chaque client accepte le présent Règlement intérieur ainsi que toutes les autres dispositions visant à maintenir la sécurité et l'ordre de l'établissement. Le personnel employé par la BRAG, et donc aussi par le monde de bien-etre sole uno, est habilité à fixer à tout moment des règles complémentaires pour l'utilisation des installations en raison des conditions locales. L'utilisation peut être limitée en tout ou en partie pour des raisons techniques, de sécurité, de météo ou d'organisation. Les hôtes doivent s'abstenir de tout acte contraire aux bonnes mœurs et au maintien de la sécurité, de la tranquillité, de l'ordre et de la propreté. Le personnel de la BRAG exerce le droit de domicile à l'égard de tous les hôtes. Les hôtes qui enfreignent le Règlement intérieur ou les instructions du personnel de la BRAG peuvent se voir interdire l'accès à l'établissement. Le séjour dans les installations de BRAG peut être interdit pour une période déterminée ou de manière permanente. Le prix d'entrée n'est pas remboursé.

2) Les installations doivent être traitées avec soin. En cas d'utilisation abusive, de salissures fautives, de dommages ou de perte d'objets empruntés, le client est responsable des dommages qui en résultent.

3) Les armoires des vestiaires et les casiers de sécurité doivent être laissés propres et non fermés après utilisation.

4) L'hôte est responsable de la fermeture correcte du casier de sécurité et de l'armoire de vestiaire, le bracelet à puce (moyen d'entrée) doit être porté sur le corps pendant la visite. Pour la responsabilité, il est renvoyé au III.

5) Les vestiaires et l'espace aquatique sont placés sous surveillance vidéo conformément aux directives du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence (PFPDT).

6. l'utilisation des bassins d'eau ne peut se faire qu'après un nettoyage corporel approfondi.

7) L'utilisation de savon et d'autres produits pour le nettoyage du corps en dehors des espaces de douche est interdite.

8) Il est interdit de pénétrer dans les zones pieds nus et les salles de douche avec des chaussures de ville.

9) Dans l'espace aquatique et en particulier dans la zone humide, seul le port d'un maillot de bain habituel est autorisé. Les maillots de bain longs (ne dépassant pas le genou et le coude) ne sont pas autorisés.

10) Le port de chaussures de bain antidérapantes est recommandé.

11) Il est interdit de sauter dans les bassins et de pousser ou de jeter d'autres personnes ou objets dans les bassins.

12) Il est interdit de réserver des lits de repos avec des ustensiles de bain.

13) Les récipients et objets fragiles, par exemple en verre, en céramique ou en porcelaine, ne doivent pas être utilisés dans le monde de bien-etre sole uno (exception : Bistro Vista Sol).

14) L'utilisation de lunettes de natation et de plongée ainsi que de tous les équipements de jeu tels que ballons, objets gonflables, etc. est interdite. 15) La consommation de nourriture et de boissons apportées n'est en principe pas autorisée.

16. il est interdit de fumer dans le monde de bien-etre, à l'exception de la terrasse extérieure du Vista Sols.

17. pour des raisons d'hygiène, le rasage, les pédicures et les manucures ne sont pas autorisés.

18) L'utilisation de téléphones portables, d'appareils photo et de caméras ainsi que de tout appareil permettant de prendre des photos, de filmer, etc. est interdite. L'écoute de musique avec ses propres appareils n'est autorisée qu'avec des écouteurs.

19) Les objets trouvés doivent être remis au personnel du monde de bien-etre sole uno. Les objets trouvés seront traités conformément aux Conditions légales.

20. l'hôte a droit à l'utilisation d'un drap de bain blanc et d'un drap de sauna bleu par entrée.

1) Les heures d'ouverture ainsi que les prix de la visite du monde de bien-etre sole uno et des prestations qui y sont disponibles peuvent être consultés dans les publications de la BRAG, notamment dans l'affichage correspondant, sur le site Internet ou dans les dépliants. En cas de doute, les indications actuelles du site www.soleuno.ch font foi. Les heures d'ouverture peuvent être réduites sans qu'il soit possible de faire valoir des droits à l'encontre de la BRAG.

2. la dernière entrée dans le monde de bien-etre sole uno se fait en principe 120 minutes avant la fin de l'horaire d'ouverture. Le bain et le sauna se terminent 30 minutes avant la fin de l'heure d'ouverture. Si le temps de bain et de sauna ne peut pas être utilisé, il n'existe aucun droit au remboursement du prix d'entrée.

3. l'achat d'une entrée autorise les clients à utiliser le sole uno pendant la durée de séjour achetée. Le temps de bain commence au passage du tourniquet. En cas de dépassement du temps de baignade, il est obligatoire de payer un supplément.

4. en cas de forte affluence, il peut y avoir un temps d'attente à l'entrée. En règle générale, une file d'attente se forme devant la caisse du bain, dans laquelle tous les visiteurs doivent en principe se ranger. Il n'est pas possible de bénéficier d'une entrée prioritaire et rapide dans les bains, quel que soit le ticket d'entrée (p. ex. abonnement annuel, carte de 10 entrées ou entrée individuelle). Les exceptions concernent les clients qui ont réservé un massage ou une entrée en ligne ainsi que les clients du Park-Hotel.

5) Les entrées électroniques ou achetées sur place qui restent inutilisées pendant la période de bain et de sauna achetée ne sont pas reprises.

6) Une défaillance temporaire de certaines installations et prestations ne justifie pas de réduction ou de remboursement du prix d'entrée payé ou d'une partie de celui-ci.

7) Lors de l'achat d'une entrée, les hôtes reçoivent en prêt un bracelet à puce qui autorise l'accès et qui doit être retourné à la fin. Un crédit est déposé sur les bracelets à puce (à l'exception des entrées pour enfants et des classes d'école) afin de permettre le paiement sans argent liquide. Les bracelets électroniques perdus ne sont pas remplacés et une nouvelle entrée doit être achetée. En cas de perte du bracelet à puce ainsi que du justificatif de la facture, les hôtes doivent payer un montant de 50 CHF (montant du crédit). Pour les bracelets à puce perdus, un forfait de CHF 10.00 doit en outre être payé (frais de remplacement).

8. Les abonnements de 10 entrées sont personnalisés et ne peuvent être transférés qu'à une seule autre personne. Cette personne reçoit à la caisse des bains une entrée d'accompagnement par séjour.

9. les prestations réservées et non payées à l'avance, comme les massages, doivent être réglées au moins une demi-heure avant le début de la prestation à la caisse des bains. Dans le cas contraire, les rendez-vous peuvent être attribués à une autre personne. Il n'existe aucun droit à un rendez-vous de remplacement.

10. l'accès au monde de bien-etre sole uno est en principe interdit :

a. Aux personnes sous l'emprise de stupéfiants ou de drogues. b. Les personnes accompagnées d'animaux. c. Les personnes souffrant d'une maladie transmissible et contagieuse.

11. les personnes souffrant de troubles cardiaques et/ou circulatoires ainsi que les femmes enceintes doivent consulter un médecin avant d'utiliser le monde de bien-etre sole uno.

12) Les personnes qui ne peuvent pas se déplacer, s'habiller/se déshabiller ou entrer dans les bassins sans aide extérieure ne sont autorisées à utiliser le monde de bien-etre sole uno qu'avec un accompagnateur. Le personnel sur place décide de l'aptitude de l'accompagnateur.

13) Les enfants jusqu'à l'âge de 4 ans révolus ne sont pas admis, et à partir de 4 ans révolus jusqu'à 14 ans révolus, ils ne sont admis qu'en compagnie d'un adulte. Les enfants et les adolescents jusqu'à 14 ans révolus n'ont pas accès aux installations de sauna du monde de bien-etre sole uno. Les soins individuels (p. ex. massages) ne sont dispensés qu'aux adultes.

14. les femmes à partir de 64 ans et les hommes à partir de 65 ans ont droit aux réductions du tarif senior.

1) Les hôtes utilisent le sole uno à leurs propres risques, sans préjudice de l'obligation de la BRAG de maintenir l'ensemble des installations dans un état sûr pour la circulation. Toute responsabilité en cas d'accident ou de blessure est déclinée ou limitée à la négligence grave.

2) La BRAG n'est pas responsable de la destruction, de la détérioration ou de la perte des objets introduits dans les installations. Cela vaut également pour les objets déposés dans les penderies/vestiaires ou les casiers. Les objets de valeur et l'argent liquide ne peuvent pas non plus être pris en charge s'ils ont été déposés dans des casiers de valeur. Il est recommandé aux hôtes de ne pas avoir d'objets de valeur sur eux.

3) L'eau salée et l'eau potable ainsi que les températures élevées (par exemple dans le sauna) peuvent entraîner des modifications des matériaux. C'est pourquoi aucune responsabilité ne peut être assumée pour les dommages, notamment aux lunettes, montres, bijoux, maillots de bain et autres objets que les hôtes emportent avec eux.

4) Les parents sont responsables de leurs enfants.

1. l'ensemble de l'Espace sauna est une zone nue. L'utilisation ne peut se faire que sans vêtements.

2. dans les saunas, un drap de bain suffisamment grand doit être utilisé comme support pour éviter de salir les bancs et les chaises longues.

3. le bain de vapeur doit être utilisé sans serviette de bain en raison de l'humidité élevée de l'air. La place assise doit être nettoyée au jet d'eau avant et après utilisation.

4) Le bassin d'immersion ne peut être utilisé qu'après avoir été soigneusement douché.

5) L'accès à tous les saunas doit se faire sans chaussures.

6) Il est interdit d'apporter des sacs, des sacs à dos ou des contenants similaires.

7) En raison de la situation particulière de la zone nue, il est indispensable que les clients des saunas se comportent correctement, notamment en respectant le silence.

8) Les projections d'eau sont effectuées exclusivement par le personnel du sauna.

1. les prestations de l'espace massage ne sont fournies qu'aux personnes âgées de plus de 18 ans.

2) En cas de problèmes de santé, il est judicieux de consulter au préalable le médecin de famille. Si certaines zones du corps doivent être exclues du traitement ou si d'autres particularités doivent être prises en compte, le personnel de l'espace massage doit en être informé.

3. les femmes enceintes ne reçoivent pas de massage en raison des complications possibles. Les femmes dont la grossesse n'est pas reconnaissable pour nous, agissent sous leur propre responsabilité lors de l'obtention d'un soin.

4) Les boissons mises à disposition doivent être consommées dans l'espace massage. Il est interdit de les emporter dans d'autres zones.

1) Le Règlement intérieur s'applique à l'exploitation générale. Lors de manifestations spéciales, des exceptions au présent Règlement intérieur peuvent être autorisées sans qu'une levée particulière ne soit nécessaire.

2. Bad Rheinfelden AG se réserve le droit de modifier à tout moment le présent Règlement intérieur.

Bad Rheinfelden AG, août 2022